|
Item description:
|
oblit valeur Yvert : 33 EUR |
|
Conditions of sale:
|
Delivery Method:
Shipping after payment
Shipping costs:
Paid by the buyer
Places:
Seller's country, Europe
|
Payment
Domestic check (seller's country), Paypal, MoneyBookers
Guarantee
Money back if not satisfied
|
|
|
Shipping and handling:
|
Le prix du port est celui de la poste française, donc pas de
coût pour l'emballage ou la manipulation. Pour les lots gagnés,
avant votre paiement, je vous indique le prix du port en
fonction du poids global de vos lots et de l'emballage. Merci d'y
ajouter le prix du recommandé que vous souhaitez, en fonction du
tableau ci-dessous.
Les envois non recommandés sont au risque du destinataire. Il
est possible d'avoir une assurance en cas de perte, avec un montant
maximum lié au prix payé pour le recommandé : pour la France,
respectivement pour un coût de +2,80 EUR +3,40 EUR +4,30 EUR,
assurance maximum de 16,00 EUR 153,00 EUR 458,00 EUR. Pour
l'étranger : assurance de 45 EUR pour un coût de +4,00 EUR ou de
150 EUR pour un coût de +5.00 EUR . L'ensemble des prix de
port indiqués sont ceux en vigueur au 1/3/09 et suivront les
éventuelles évolutions du prix à la poste.
France
Union Européenne
(
E.U.
)
Other
countries
20
gr 0,56
EUR
0,70
EUR
0,85 EUR
50
gr
0,90
1,30
1,70
100
gr
1,35
1,60
2,30
250
gr
2,22 4,00
5,50
ENGLISH
The shipping costs are
described above. I am not responsible for a loss letter. With a
registered letter : with +4 EUR, the insurance is until 45 EUR
or with + 5 EUR the insurance is until 150 EUR.
DEUTSCH
Das Porto richtet sich nach
dem Gewicht der Sendung. Für Einschreiben : +4 EUR : versichert bis
45 EUR oder +5 EUR : versichert bis 150 EUR.
|
|
Message from the member Super_console:
|
Le lot envoyé est celui de la photo, sauf
indication contraire.
Paiement par chèque sur
une banque française, par Moneybookers ( gratuit ), par
PayPal ( +4% + 0,25€ à chaque
paiement PayPal ) ou par virement bancaire.
Paiement par billets en EUROS fortement déconseillé, sous votre
responsabilité en cas de perte ou d'enveloppe arrivant vide. Je
n'accepte pas les paiements par timbres-poste ou non en EURO ( donc
pas de $ US ). Les lots partent rapidement après la réception de
votre paiement. Je positionne l'indicateur Delcampe "lot envoyé" le
jour où j'envoie votre lot et je mets l'appréciation que vous
recevez par mail.
ENGLISH
* = the stamps are
hinged
** = the stamps are
MNH
(o) or oblit. or
oblitéré = used stamps
I send the stamps on the
photo and only those stamps. For exemple, stamps numbers 1023/1027
- 1029 means : stamps 1023 to 1027 and stamp 1029. In case
of mistake with the numbering, I send the stamps on the
photo.
Payment method : Moneybookers ( free of charge ) or
Paypal ( +4% + 0,25€ for each payment with
PayPal ) in Euro. I accept only french bank cheques.
I also do not accept mint stamps.
DEUTSCH
* = mit Falz
** = postfrisch
( o ) oder oblit. oder
oblitéré = gestempelt
Ich sende nur die Briefmarken
von dem Photo. Briefmarken Nummer 1023/1027 - 1029 bedeutet
Breifmarken Nummer 1023 bis 1027 und 1029. Wenn die
Briefmarkennummer im Irrtum sind, sende ich die Briefmarken auf dem
Photo.
Zahlung über Moneybookers ( kostenlos ) oder Überweisung (
kostenlos ) oder PayPal ( +4% + 0,25€ für jede
Bezahlung mit PayPal ). Der Kaufer trägt die
Versandkosten.
|
|